Icono del sitio Cine y Literatura

«Sobre los huesos de los muertos», de Olga Tokarczuk: En el zaguán de las dudas

La narradora polaca -quien acaba de ser galardonada con el Premio Nobel de Literatura 2020- es una escritora con oficio que sabe trabajar con maestría la tensión dramática. Así, la novela en ningún momento se desdibuja, y por el contrario, mantiene una cadencia rítmica en la cual las formas de lo onírico se sincronizan en el vértigo de un texto trepidante.

Por Joaquín Escobar

Publicado el 5.12.2019

¿Cuánto dice un premio? ¿Cuánto de verdad trae consigo un galardón? ¿Existen premios que buscan reivindicar una forma política antes de una literaria? Antes y después de que anuncien al ganador del Nobel nos vemos sometidos a preguntas que nos quitan algo más que el sueño. Es innegable que hay escritores que tienen merecido su trofeo, sin embargo hay otros como Patrick Modiano o Alice Munro que no tendrían motivos para ser premiados, o más bien, no deberían haber estado por sobre escritores como Piglia, Aira o Bolaño. Discusiones más o discusiones menos, lo cierto es que este 2019 se entregaron dos galardones: Peter Handke y Olga Tokarczuk. El primero totalmente justificado, la segunda fue una total sorpresa. No la conocía (creo que muy poca gente la tenía en sus registros), y en las librerías locales no estaba ninguno de sus libros. 

En un paraje perdido y nevado una solitaria mujer es despertada durante la madrugada. Pandedios, su vecino, le dice que acaba de sentir ruidos extraños en una casa cercana. Envueltos en abrigos y llenos de incertidumbres, van en busca del lugar en el cual se produjeron los gritos. Adentro encuentran a un hombre muerto, al parecer se atragantó con el hueso de un animal. Lo que parecía un hecho aislado que no traería mayores consecuencias, se termina transformando en un ida y vuelta de venganzas en donde los animales (convertidos en comunidad) retornan buscando a quienes los cosificaron. 

Olga Tokarczuk (Polonia, 1962) es una escritora con oficio que sabe trabajar con maestría la tensión narrativa. La novela en ningún momento se desdibuja, por el contrario mantiene una cadencia rítmica en la que las formas de lo onírico no parecen impostadas, más bien se sincronizan en el vértigo de un texto trepidante. 

La protagonista, una profesora aquejada por diversas y desconocidas enfermedades, con un discurso social anclado en la astrología y los animales, pretende retratar no solo las solitarias vidas de un paraje perdido en los interiores de Polonia, también busca problematizar la relación entre los seres humanos y las otras especies. 

Pese a que el texto tenga partes meramente panfletarias (con preguntas redundantes y abundantes en lo políticamente correcto), su estructura se sostiene en una voz atrapante que no sabemos nunca hacia que lado arrancará. Cuando todos creemos que la novela seguirá tal camino, se va hacia otro lugar, gambeteando al lector y a todas sus posibles certezas.

¿Olga Tokarczuk es merecedora del Nobel? Si es por lo políticamente correcto es innegable que lo merece, pero si nos detenemos en su calidad y condición literaria, ¿es una justa ganadora? Habrá que seguir estudiando su obra, aún quedan muchas preguntas por despejar y su novela Sobre los huesos de los muertos (2009) es una buena entrada para caminar por el zaguán de las dudas. 

 

Joaquín Escobar Cataldo (1986) es escritor, sociólogo y magíster en literatura latinoamericana. Reseñista del diario La Estrella de Valparaíso y de diversos medios digitales, es también autor de los libros de cuentos Se vende humo (Narrativa Punto Aparte, 2017) y Cotillón en el capitalismo tardío(Narrativa Punto Aparte, 2019).

Asimismo es redactor permanente del Diario Cine y Literatura.

 

La novela «Sobre los huesos de los muertos» (de 2009, en la edición de Océano)

 

Joaquín Escobar Cataldo

 

 

Crédito de la imagen destacada: Jacek Kołodziejski.

Salir de la versión móvil