[Crítica] «El corazón de las tinieblas»: Una novela dueña de un misterio inagotable

La famosa novela del escritor de origen polaco Joseph Conrad —trasladada al cine en una celebrada versión del realizador Francis Ford Coppola de 1979— acaba de ser reeditada en España, bajo la traducción del desaparecido narrador mexicano, y Premio Cervantes de Literatura, Sergio Pitol.

Por Eduardo Suárez Fernández-Miranda

Publicado el 27.6.2021

La editorial Libros del Zorro Rojo recupera la traducción que el escritor mexicano Sergio Pitol hiciera en 1974 de una de las grandes novelas del siglo XX, El corazón de las tinieblas, de Joseph Conrad (Berdýchiv, 1857 – Bishopsbourne, 1924).

El escritor británico de origen polaco, había viajado a El Congo en 1890 contratado por la Société Anonyme Belge. Su estancia en esa parte de África debería haber durado tres años, pero Conrad no pudo soportar las inclemencias de aquellas tierras salvajes y lo que allí vio.

Enfermo y desilusionado regresó a Europa seis meses después de iniciado su viaje. Esa experiencia le cambió para siempre —como confesaría en una carta—; hasta el momento de su viaje a El Congo, había vivido en plena inconsciencia y sólo en África había nacido su comprensión del ser humano.

Unos años después escribiría El corazón de las tinieblas. Esta novela, como recuerda Joseph Conrad: “es el botín que me traje del centro de África. (…) No era cuestión de sinceridad, sino de un arte completamente distinto. Su sombrío tema requería una resonancia siniestra, una tonalidad propia, una vibración continua que, eso espero, quede colgando en la atmósfera y habitando en el oído después de que haya sonado su última nota”.

 

El poder literario de Conrad

El libro es una lucha entre el hombre y su “frágil consistencia moral”, y la Naturaleza, ese mundo primigenio y salvaje que está identificado con las selváticas tierras de El Congo. Como señala Marlow, narrador y uno de los protagonistas de la novela: “éramos vagabundos en medio de una tierra prehistórica, de una tierra que tenía el aspecto de un planeta desconocido”.

El otro protagonista es el misterioso Kurzt que, según Pitol, “llena el libro con su leyenda y, casi al final, en una breve parte, con su aparición y su muerte”; el personaje está inspirado en el aventurero alemán Emin Pacha.

La novela está ilustrada por el artista argentino Enrique Breccia (Buenos Aires, 1945). Las quince láminas que complementan la obra de Conrad son capaces de reflejar ese mundo misterioso y cruel, un trabajo artístico que ha sido capaz de poner imágenes a ese “intento individual de rendir al máximo de justicia al mundo de lo invisible” del que hablaba Conrad al referirse a su propia obra.

Enrique Breccia ha expuesto en Nueva York, Roma y París. Desde muy joven trabajó junto a su padre, el también ilustrador Alberto Breccia; fruto de esa colaboración surgieron títulos como Mort Cinder o El eternauta. Ha realizado, asimismo, ilustraciones para Marvel y DC Comics (Batman: Gotham Nights).

En su país es un autor de gran popularidad gracias, en especial, a su libro Alvar mayor (1977), un clásico del cómic argentino. Reunión, de Julio Cortazar o En las montañas de la locura, de H. P. Lovecraft, son otras de las colaboraciones en Libros del Zorro Rojo.

Antes de Apocalypse Now, el director norteamericano Orson Welles intentó adaptar al cine la novela de Conrad, pero sin conseguirlo. En 1979 apareció la película de Francis Ford Coppola, quien inspirándose en El corazón de las tinieblas, fue capaz de crear una de las grandes obras de la historia del cine.

Al final de la película vemos a un enloquecido Kurtz leyendo unos versos de T.S. Eliot. Esos versos pertenecen al poema «The hollow men» donde se dice: «Mestah Kurtz —he dead. A penny for the Old Guy».

En definitiva, como recuerda Sergio Pitol en el prólogo: «El corazón de las tinieblas es un relato poseedor de un misterio inagotable. De ahí nace su poder literario. Podemos estar seguros de que ese libro mantendrá un núcleo inescrutable defendido para siempre. Cada generación tratará de revelarlo, en ello consiste la perenne juventud de la novela».

 

***

Eduardo Suárez Fernández-Miranda es licenciado en Derecho de la Universidad de Sevilla (España).

 

«El corazón de las tinieblas», de Joseph Conrad (Libros del Zorro Rojo, 2020)

 

 

Eduardo Suárez Fernández-Miranda

 

 

Imagen destacada: Joseph Conrad.